预约高中1对1精品课程(面授/在线),满足学员个性化学习需求 马上报名↓
《两小儿辩日》课文原文及翻译!《两小儿辩日》选自列御寇所编的《列子·汤问》,是一篇具有教育意义的寓言文言文。通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,孔子不能判断谁是谁非的事,体现了两小儿善于观察、说话有理有据和孔子实事求是的态度。下面给大家介绍《两小儿辩日》课文原文及翻译!希望对大家有所帮助!
《两小儿辩日》课文原文及翻译
原文:
两小儿辩日
《列子》
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”。
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知乎?”
翻译:
孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩的原因。
有一个小孩儿说:“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午时离人远。”
另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
有一个小孩儿说:“太阳刚升起时大得像一个车盖,到了中午时小得像一个盘盂,这不是远小近大的道理吗?”
另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午时就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远凉的道理吗?”
孔子听了不能判定他们谁对谁错,
两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”
请点击下载附件 | |||
|
点击下载试题:《两小儿辩日》课文原文及翻译.rar |
小编推荐:
爱智康小学教育频道为分享的《两小儿辩日》课文原文及翻译到这里就结束啦,更多有关小学六年级语文课文辅导的课程,请直接拨打免费咨询电话:!语文的学习靠的是平常的日积月累,不可能一蹴而就。大家要加油!